乐清上班族网

标题: 黄檀洞的五龙谷被翻译成五竜谷服了 [打印本页]

作者: 五彩的阳光    时间: 2021-5-2 15:40
标题: 黄檀洞的五龙谷被翻译成五竜谷服了
黄檀洞的五龙谷被翻译成五竜谷服了,乐清的人才



作者: 淘译宝英文名    时间: 2021-5-2 16:24
正确的翻译是什么?
作者: 西米囊    时间: 2021-5-3 23:33
尴尬
作者: 你的晚安    时间: 2021-5-4 10:31
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: j245551213    时间: 2021-5-4 11:17
竜,日本汉字,“龙”(龙)字的一种写法。

百度一下你就知道的事情,没错啊。
作者: sb5454    时间: 2021-5-4 11:24
。。。这是日语 给日本游客看的




欢迎光临 乐清上班族网 (http://bbs.5iyq.com/) Powered by Discuz! X3.3