乐清上班族网
标题:
黄檀洞的五龙谷被翻译成五竜谷服了
[打印本页]
作者:
五彩的阳光
时间:
2021-5-2 15:40
标题:
黄檀洞的五龙谷被翻译成五竜谷服了
黄檀洞的五龙谷被翻译成五竜谷服了,乐清的人才
作者:
淘译宝英文名
时间:
2021-5-2 16:24
正确的翻译是什么?
作者:
西米囊
时间:
2021-5-3 23:33
尴尬
作者:
你的晚安
时间:
2021-5-4 10:31
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
j245551213
时间:
2021-5-4 11:17
竜,日本汉字,“龙”(龙)字的一种写法。
百度一下你就知道的事情,没错啊。
作者:
sb5454
时间:
2021-5-4 11:24
。。。这是日语 给日本游客看的
欢迎光临 乐清上班族网 (http://bbs.5iyq.com/)
Powered by Discuz! X3.3